Search for: "ENGLISH v. STATE" Results 4441 - 4460 of 7,368
Sorted by Relevance | Sort by Date
RSS Subscribe: 20 results | 100 results
20 Nov 2014, 8:45 am
Katharina Isabel Schmidt (Yale Law School) offers a comparative look at US and German law journals, blogs, and their uses in the transmission of legal ideas here in a post at the Völkerrechtsblog (English translation: Public International Law Blog). [read post]
9 Oct 2014, 6:24 am by David Markus
Supreme Court case in 2009, Flores-Figueroa v. [read post]
11 Sep 2018, 1:38 pm
The lectures will be given by experts from academia as well as judges and lawyers from different Member States. [read post]
7 Oct 2015, 1:10 am
You can read the story in full in English, plus a scanned version of the agreement in question -- in Polish only -- here. [read post]
22 Oct 2019, 3:49 am
” The Board also noted that the English translation of “cielo” is “sky” or “heaven. [read post]
14 Nov 2018, 1:59 pm by Stewart Baker
Nate Jones and I examine the latest chapters in the now-encyclopedic tale of Silicon Valley v. [read post]
23 Jan 2015, 2:09 am by Jeremy
Member States shall provide for authors, in respect of the original of their works or of copies thereof, the exclusive right to authorise or prohibit any form of distribution to the public by sale or otherwise. 2. [read post]
29 Jul 2018, 9:13 pm by Larry
One example is Swimways Corp. v. [read post]
1 Feb 2013, 7:35 am
 UK and Australian patent attorney Daniel Rosenthal has written to tell the IPKat and Merpel all about a  website for people who want to describe their jobs (mainly scientific research) using only the 1,000 most common English words. [read post]
11 Feb 2015, 6:30 am by Dan Ernst
He is mostly famed for his work in the 1930s on English Public Law. [read post]
5 Mar 2013, 11:03 pm by Aparajita Lath
This is especially helpful since important Indian legislation, including in the fields of copyright and trademark, is based on English legislation that was in force at the time. [read post]