Search for: "N C ENGLISH" Results 601 - 620 of 1,261
Sorted by Relevance | Sort by Date
RSS Subscribe: 20 results | 100 results
27 Sep 2019, 5:24 am
On 12 September 2019, the Court of Justice handed down its (at least among patent litigators) eagerly awaited ruling (case C-688/17, not yet available in English) on a core principle of damages under Art. 9(7) of the Enforcement Directive for a wrongly-issued preliminary injunction. [read post]
28 Jan 2021, 6:37 am by Chukwuma Okoli
.,[2] the English High Court was faced with the issue of applying Article 4 of Rome II to a personal injury case. [read post]
4 Mar 2019, 10:55 am
| The Opinion of the Advocate General in the case C-443/17 (Abraxis case). [read post]
31 Dec 2020, 4:57 am by Matthieu Dhenne (Ipsilon)
I am must finally admit to being rather perplexed by the actual trend of French case law, apparently favorable to patentees lately, but which suggests that they should rather see if they can bring a case before the English Courts. *************************************************************************** [1] Paris Court of Appeal, November 24, 2020, RG N° 129/2020. [read post]
23 Apr 2014, 4:00 am by Administrator
The most-consulted French-language decision was Pasquin c. [read post]
13 Aug 2014, 4:00 am by Administrator
The most-consulted French-language decision was Hébert c. [read post]
“ Das Zeiterfassungssystem muss die Arbeitszeit „objektiv und verlässlich“ (EuGH, 14.05.2019 – C-55/18) erfassen. [read post]
4 Jun 2014, 4:00 am by Administrator
The most-consulted French-language decision was Groupe Enico inc. c. [read post]
5 Sep 2023, 1:36 pm
The first is that, as customary, the English and Spanish versions are not identical though they are very close. [read post]
10 May 2019, 5:20 am
 Words: ‘Quesos Rocinante’ (in English: ‘Rocinante cheeses’, whereby ‘Rocinante’ is the name of the horse ridden by Don Quixote). [read post]
14 Aug 2018, 2:28 am by Roel van Woudenberg
" The English translation of this, "The appeal against the Decision ... is inadmissible", is incorrect, whereas the German translation is accurate: "Die Beschwerde ... gilt als nicht eingelegt. [read post]
14 May 2014, 9:12 am by Administrator
The most-consulted French-language decision was Université McGill c. [read post]
11 Aug 2014, 3:09 am
The Speaker’s Directions nos. 120 and 121 regarding recognition of a parliamentary party / group invoked are wholly irrelevant to the terms and operation of the LOP Act.A leading English authority was convinced that: “[N]o matter how entrenched constitutional safeguards may be, in the final analysis it is the strength of character, personal integrity and depth of commitment to the principles of independence and the impartial representation of the public interest, on the… [read post]