Search for: "In Re English" Results 81 - 100 of 9,544
Sorted by Relevance | Sort by Date
RSS Subscribe: 20 results | 100 results
23 Jun 2010, 5:56 am by Lisa McElroy
  If you’re an environmental activist, or you’re particularly interested in property rights, Stop the Beach Renourishment v. [read post]
22 Jan 2011, 6:08 pm by Lisa McElroy
Many of you have written to me to express your views about my last Plain English post, which covered this month’s opinions, not to mention the Ninth Circuit reversal rate. [read post]
19 Mar 2007, 1:36 pm
We could probably get away with an editorial comment or two, under the "Chris Rock Can Make Black Jokes" rule, since we're Asian ourselves (and have numerous relatives and friends who don't speak the Queen's English). [read post]
24 Jun 2011, 3:52 pm by Lisa McElroy
  We’re so excited for Monday, which is likely to be the last day of the Term. [read post]
4 Dec 2017, 8:37 pm by Wolfgang Demino
Emergency MOTION for Temporary Restraining Order filed by Leandra English 2 DENIED for reasons stated on the record. [read post]
28 Aug 2012, 3:02 am by tracey
In re  L (A Child) (Recognition of Foreign Order): [2012] EWCA Civ 1157;   [2012] WLR (D)  252 “The English court would not refuse recognition of a parental agreement freely reached in a member state of the European Union unless a party seeking to challenge it showed a very high degree of procedure or principle error which led to the conclusion and ratification of the agreement in the country where the child was habitually resident at the time of the… [read post]
17 Jan 2009, 1:00 am
In this respect, we enclose an English language translation of the PCT patent application. [read post]
10 Sep 2009, 1:27 am
Perhaps not surprisingly, in many cases when instructions were re-written in plain English, juries also had less difficulty understanding them. [read post]
10 Sep 2009, 1:27 am
Perhaps not surprisingly, in many cases when instructions were re-written in plain English, juries also had less difficulty understanding them. [read post]
10 Sep 2009, 1:27 am
Perhaps not surprisingly, in many cases when instructions were re-written in plain English, juries also had less difficulty understanding them. [read post]
8 Apr 2010, 10:45 am by Lisa McElroy
  Of course, when we’re dealing with federal statutes, we’re talking about laws passed by Congress. [read post]
24 Feb 2012, 11:33 am by Clara Altman
  We're starting things off with some suggested sources including the York Church Court Records Online. [read post]
18 Sep 2017, 4:05 am by Sean Hayes
With affiliated offices around the world, they’re a good choice for cross-border issues. [read post]
12 May 2010, 9:59 pm by JD Hull
About a month ago, in Utrecht, The Netherlands, Allard Knook re-launched his ECJBlog, where he covers the European Court of Justice in Luxembourg. [read post]
A number of recent high profile cases have allowed non-English companies to make use of the English scheme jurisdiction to restructure their debts, including Re Rodenstock GmbH [2011] EWHC 1104 (Ch), Primacom Holdings GmbH [2012] EWHC 164 (Ch), Re NEF Telecom Co BV [2012] EWHC 2944 (Comm), Re Cortefiel SA [2012] EWHC 2998 (Ch) and Re Seat Pagine Gialle SpA [2012] EWHC 3686 (Ch). [read post]
10 Dec 2010, 8:56 am
I do have a couple of translation of the Swiss Civil Code and the first volume of the Swiss Code of Obligations in English, but I need the later parts. [read post]